Langue commune, cultures distinctes. Les illusions du Globish

Tréguer-Felten, Geneviève – Québec (Canada) : Presses de l’Université de Laval, 2018. This book draws readers into the realm of employees’ and multinational enterprises’ (MNEs’) intercultural communication. Relying on a dual linguistic and cultural approach, the author analyses e-mail exchanges and French and Chinese MNEs’ self-presentations in English as a…

Continue reading

The role of translation in the cross-cultural transferability of corporate codes of conduct

Tréguer-Felten, Geneviève – International Journal of Cross-Cultural Management, 17(1), 2017, p. 137–149. Multinationals’ corporate codes of conduct (CCCs) are meant to guide employees throughout organizations. Research draws attention to their problematic cross-cultural transferability but hardly ever considers whether a monolingual version or a translation into employees’ mother tongue is used,…

Continue reading

Un même code éthique : deux univers de travail différents

Tréguer-Felten, G. (2010). « Un même code éthique : deux univers de travail différents », Journal of French language Studies, p. 61-74 This article reports on a cross-cultural discourse analysis performed on two linguistically different versions of a French multinational company’s code of conduct (Anglo-American and French), enjoying an identical…

Continue reading

La relation client à la lueur d’une analyse de discours comparative

Tréguer-Felten, Geneviève – Management et Avenir, 55, Juillet-Août 2012. Cahier special : la question du langage et de la communication dans le management international : un défi pour les homes et les organizations, p. 105-126. This article reports on an interdisciplinary research linking cross-cultural discourse analysis and a culture interpretative…

Continue reading